|
Tear of heart | Membre |  |  | 643 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 08:29:08
| Et la voix de Shinon ? Pour Leanne moi je prononce "Laine" Par contre "Zelgius" qui devient "Zejius"... x] Tiens j'me demande si ça pourrait pas donner un topic cette histoire de prononciatition... x]
-------------------- |
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 09:45:05
| Moi j'aime bien la voix de Shinon le pire toute façon c'est la voix de Ranulf qui ressemble à un remix de la voix de Freezer dans DBZ...
Edité le 16-03-2008 à 09:47:52 par Eliwood
--------------------
|
|
Khazral | ArmoredKnight Fan | Membre |  | 68 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 10:29:01
| Sinon, c'est possible de débloquer le théâtre ? Leanne > Bah, Léanne Sinon, ya Naesala de prononcé ? (Pour savoir si on dit Naéssala ou Naézala)
-------------------- |
|
Katua | Mangeuse de chocolat | Modérateur |  |  | 2226 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 11:51:47
| Logiquement ça devrait se prononcer Néssala, non ? Enfin je dis ça, mais moi je distingue clairement le "é" et le "a", sauf pour Leanne ou je le prononce à l'anglaise "Linne". En fait le problème est clairement que nous prononçons les noms à la japonaise alors que la voix OFF le fait à la française. Je pense pas que quelqu'un ai vraiment tord dans l'histoire ~~ Enfin j'avoue que si Soren devient Sor-AN, je hurle XD
Citation :
Sinon, c'est possible de débloquer le théâtre ? |
Qu'est-ce-que tu entends par là ? Débloquer les cinématiques pour pouvoir les revoir ? Si c'est ça, ça ne devrait être déblocable qu'une fois une partie terminée je pense
Citation :
Tiens j'me demande si ça pourrait pas donner un topic cette histoire de prononciation... x] |
Nan, ça me semble plutôt bien ici ^^ Prononciation ~ voix FR, ça va de paire ^^
--------------------
|
|
Kratos Wright | Membre |  |  | 261 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 13:46:47
| Katua ==> Ah oui c'etait léanne, mais bon c'est une prononciation française donc je lui en veux pas mais bon line sa fait mieux^^ Ouai j'espere que se sera sorene er pas sor-AN lol
--------------------
|
|
Marthur | Magician Yang | Administrateur |  |  | 3554 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 14:47:07
| Khazral a écrit :
Sinon, c'est possible de débloquer le théâtre ? Leanne > Bah, Léanne Sinon, ya Naesala de prononcé ? (Pour savoir si on dit Naéssala ou Naézala) |
Je crois que Naesala est prononcé "Nésala." Et je confirme que la voix de Mist est assez mauvaise. Shinon est okay. Rolf...pas sûr, je ne faisais pas très attetion. Au-dessus de la moyenne je suppose. Juste une confirmation que j'aimerai avoir. Galdr n'était pas écrit avec deux L dans la version française de PoR?
--------------------
Legend of the Galactic Heroes |
|
AceNoctali | WebMaître Chevalier | Administrateur |  |  | 2672 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 17:08:30
| Vous avez du pot... Contrairement aux autres FE sortis en France, je n'ai pu me le procurer dès sa sortie, pour la simple raison que je n'ai pas de Wii... Et que je n'aurai ni la console, ni FE10 avant un an probalement, car SSBB ne sortira pas avant l'été, et qu'en septembre, je pars au Japon, donc ce n'est pas un très bonne idée de me procurer cette console maintenant... Juste pour savoir, à l'attention de ceux qui ont le jeu : sur le FESS Forum, ils disent que certains des noms des persos, notamment Mist et Astrid, ont été modifiés dans la version européenne. Est-ce le cas dans la version française ? Aussi, si quelqu'un pouvait me faire un récapitulatif de la prononciation des noms des persos et des lieux dans les parties parlées de FE10 ? Car j'ai un peu de mal à me retrouver dans toutes les infos que vous avez donnés précédemment... Merci d'avance !
Marthur a écrit :
Juste une confirmation que j'aimerai avoir. Galdr n'était pas écrit avec deux L dans la version française de PoR? |
Je crois qu'en effet, Galdr est écrit avec deux "l" dans PoR Fr. Mais je ne l'assure pas à 100%, je n'ai pas le jeu sous les yeux actuellement pour le vérifier.
Edité le 16-03-2008 à 17:10:42 par AceNoctali
--------------------
« Quand tu veux pleurer, pleure sans retenue. Tu te sentiras bien mieux après. Et tu pourras rire de nouveau. » Rosette Christopher, Chrno Crusade (Tome 1). |
|
Marthur | Magician Yang | Administrateur |  |  | 3554 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 17:20:25
| AceNoctali a écrit :
Juste pour savoir, à l'attention de ceux qui ont le jeu : sur le FESS Forum, ils disent que certains des noms des persos, notamment Mist et Astrid, ont été modifiés dans la version européenne. Est-ce le cas dans la version française ? |
Les noms n'ont pas changé. En fait, c'est en allemand qu'il y a une différence, et c'était le cas dès PoR. Astrid avait retrouvé son nom Stella et Mist a été changée en je ne sais plus quoi parce que son nom signifiait "Fumier" en allemand.
--------------------
Legend of the Galactic Heroes |
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 17:23:10
| Galdr s'écrit avec un seul L dans FE9 j'en suis sur La voix de Ike est pas si mal. Katua -> C'est Soren prononcé Sorène pas de Soran heuresement ^^ Sinon c'est bien Néssala dans FE10 moi je le prononce Nahésala ^^"
Edité le 16-03-2008 à 17:26:01 par Eliwood
--------------------
|
|
Kratos Wright | Membre |  |  | 261 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 17:48:22
| Eliwood ==> C'est Nezala
Citation :
Galdr n'était pas écrit avec deux L dans la version française de PoR? |
Nan y avait qu'un L
--------------------
|
|
Marthur | Magician Yang | Administrateur |  |  | 3554 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 17:54:05
| Hmm...je suis convaincu du contraire. Comme Ace, je suis aussi presque certain de l'avoir vu écrit avec deux L. Sans compter que VincentASM l'écrit comme tel sur Serenes Forest. Je pense que je revérifierai ça moi-même, quand j'en aurais l'occasion.
--------------------
Legend of the Galactic Heroes |
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 18:54:47
| Ils ont osés appellés un tome de Foudre : Feu du Ciel u_u
--------------------
|
|
Marthur | Magician Yang | Administrateur |  |  | 3554 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 19:41:46
| Et c'est une très belle figure de style appelée métaphore. XP
--------------------
Legend of the Galactic Heroes |
|
Saeclum | Prinny à écailles | Membre |  |  | 1198 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 19:52:45
| C'est surtout complètement classe ouais. En plus d'être un épisode de Buck Danny, car là ça propulse encore plus haut. *PAN!*
--------------------
Red moon, red moon... Cleanses the sinful and makes them anew... Shining brightly in the night sky, waiting for the souls... Who will be born again tonight? Who will be born again tonight? |
|
Arvis | Hohoho^^ | Membre |  |  | 347 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 20:47:19
| C'est vrai...quand on dit:"Le Feu du Ciel",ca veut dire la foudre,Eli....
--------------------
He's torn between his honour and the true love of his life He prayed for both but was denied... |
|
Kratos Wright | Membre |  |  | 261 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 21:06:30
| Marthur ==> p-e que j'ai tort mais je pense avoir vu galdr et pas galldr dans ma derniere partie de PoR que j'ai fini jeudi dernier.
--------------------
|
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 21:28:21
| Arvis a écrit :
C'est vrai...quand on dit:"Le Feu du Ciel",ca veut dire la foudre,Eli.... |
Je sais mais je trouve ça moche ^^"
--------------------
|
|
Saeclum | Prinny à écailles | Membre |  |  | 1198 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 22:30:20
| Ni la première, ni la dernière fois que tu t'inscris en contrefaux de l'essentiel des opinions du forum.
--------------------
Red moon, red moon... Cleanses the sinful and makes them anew... Shining brightly in the night sky, waiting for the souls... Who will be born again tonight? Who will be born again tonight? |
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 16-03-2008 à 23:47:27
| Saeclum a écrit :
Ni la première, ni la dernière fois que tu t'inscris en contrefaux de l'essentiel des opinions du forum. |
Exact *part se farcir le CH2 partie 4*
Edité le 19-03-2008 à 17:53:54 par Eliwood
--------------------
|
|
Tear of heart | Membre |  |  | 643 messages postés |
| Posté le 17-03-2008 à 06:28:54
| Je suis à la fin dh chapitre 17 et je n'ai pas fait attention à l'orthographe du mot Gal(l)dr. Je verifierai dans le chapitre suivant si possible.
-------------------- |
|
pyro | Destructeur sans frontières | Membre |  |  | 3147 messages postés |
| Posté le 17-03-2008 à 09:29:01
| J'ai vu deux cinématiques hier et selon moi: Rolf: je sais pas trop, je pensait a une voix plus "gamin" Shinon: j'aime bien. Mia: ça va. Mist: ahhhhh mes oreilles, je saigne. Ranulf: bof Skrimir: j'aime bien Tibarn: idem Zelgius: ça le fait pas, surtout quand il dit Zeljius
Edité le 17-03-2008 à 09:30:33 par pyro
-------------------- |
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 19-03-2008 à 13:22:52
| En surfant sur jv.com il y a 5 minutes je suis tombé sur une pub de FE10 et en clquant je suis tombé sur ce lien http://www.fire-emblem-radiant-dawn.fr/daein Il y a juste une musique et le fond avec marqué Fire Emblem Radiant Dawn où ils y a d'autres chose que ma Wii n'affiche pas?
Edité le 19-03-2008 à 13:23:56 par Eliwood
--------------------
|
|
Katua | Mangeuse de chocolat | Modérateur |  |  | 2226 messages postés |
| Posté le 19-03-2008 à 14:26:48
| Nan c'est un vrai sîte qui semble super complet. Mais il est en flash, logique que tu puisses pas le voir avec ta Wii.
--------------------
|
|
Eliwood | Emperor of Pherae | Membre |  | 2114 messages postés |
| Posté le 19-03-2008 à 17:20:25
| Katua a écrit :
Nan c'est un vrai sîte qui semble super complet. Mais il est en flash, logique que tu puisses pas le voir avec ta Wii. |
Mince, ben je vais aller au cyber café pour voir ça.
Edité le 19-03-2008 à 17:21:08 par Eliwood
--------------------
|
|
Hikaru | Seigneur | Membre |  |  | 102 messages postés |
| Posté le 19-03-2008 à 17:43:48
| Bah, après tout ce qu'ils ont vécu ensemble, ils sont sûrement devenus plus proches non ? je trouve pas ça particulierement illogique. Sinon, j'ai de plus en plus de mal avec la voix FR du narrateur à chaque début de chapitre...
--------------------
www.path-of-radiance.info |
|
|