Sujet : Traduction |
| Posté le 26-10-2006 à 09:50:54
| pouvez vous me traduire cette phrase? : Hokuto no Ken 4's battle setup seems pretty dull with just closeup faces for sprites. merci |
|
| Posté le 26-10-2006 à 11:28:12
| La configuration de combat de ken le survivant 4 semble plutôt bête avec seulement des plan raprochés de visages pour sprites |
|
| Posté le 26-10-2006 à 12:30:42
| Dull dans ce sens me semblerait plus "Plat, sans interêt" que "bête" Et pour "Pour Sprite", je verrais "Comme sprites" "La configuration de combat de ken le survivant 4 a l'air plutôt fade avec seulement des plan raprochés de visages comme sprites" |
|
| Posté le 26-10-2006 à 13:24:14
| merci les gars. c'est cool |
|