Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
 
Retour au forum
 

Ajouter une réponse

Pseudo :    S'inscrire ?
Mot de passe :    Mot de passe perdu ?
Icône :
                                
                                
Message :
 
 
 
Smilies personnalisés
 
Options :
Notification par email en cas de réponse
Désactiver les smilies
Activer votre signature
 
 
Dernières réponses
Ashen-Shugar53
Je suis d'accord, Fe6 est probablement moins bien que le 7, mais c'est la suite logique. Et la tous ceux qui ne connaissent pas la saga mais qui ont finit le 7 doivent se dire "A quand la suite ?"
Shannan
Je vous trouve bien optimistes, mais c'est beau d'avoir de l'espoir! Moi, ça fait un bout de temps que j'ai abandonné cette idée.

Les seuls fire emblem qui ont des chances de sortir en Europe sont FE8 (qui sera sans doute FE2) et FE9 (FE3) puisqu'ils sont prévus en Amérique. Pour tous les autres je pense qu'on peut rêver. En plus au niveau gameplay FE6 est moins élaboré que FE7, ça serait bizarre de sortir en Europe un jeu comme ça.
MarioRPG
Ce n'est pas sur, mais a mon avis ils vont peut etre baptiser Fe8 en Fe2 en France et non Fe6 (ce qui est vraiment vraiment dommage pour fe6).

SAUF si par miracle rien n'est encore décidé, et que contre toute attente et bien ils décident de faire :
Fe7 : Fire Emblem (deja fait)
Fe6 : Fire Emblem 2 (ce qui serait la suite logique pour le scenario)
Fe8 : Fire Emblem 3 (un nouveau volet)

Et encore mieux :
Transformer Fe1 et 2 en version NES Classic sur GBA ! Comme il sont en train de faire actuelement pour les jeux anciens sur NES (Mario, Donkey Kong, Bomberman, Pacman...)
Ashen-Shugar53
Ouah, ce topic est bien mort on dirait... Je me permet de le remonter un peu.

[MINI SPOILER]
Je viens de finir fe7, et juste a la fin, on voit Zephiel et un homme en rouge discuter... et la "Fin"...
[SPOILER]

Et comme par hasard, Fe7 s'appele Fire Emblem tout court en France... Si ca veut pas dire qu'il traduise fe6 en le baptisant 2 en aux USA, voir en France... :?

Enfin j'espère qu'il le traduiront, même si c'est en anglais, c'est au moins compréhensible, parce que les pitits signes...

@+
MarioRPG
Et encore, pour Fire Emblem il paraitrait qu'il faut encore plus de temps pour bien traduire correctement!

En plus il n'y a pas que les Katakana/Hiragana mais aussi les Kanjis qui eux augmentent encore plus la difficultée

Argh les expressions toute faite c'est pas simple non plus ^^
Katua
A ce qu'il parait, il faut minimum deux ans avant de pouvoir parler à peut près japonais... à la limite, une fois que tu connais les katanaka et les hiragana, c'est qu'une question de vocabulaire et de méthode...les seuls que je connaisse, ça doit ètre "no" et "a" et aussi "desu", le verbe ètre^^ m'enfin, c'est déjà pas mal^^
Et moi, mème à partir de l'anglais, c'est une horreur ! parce que pour traduire les expressions toutes faites..c'est pas du gateau !
MarioRPG
Bah à vrai dire j'utilise une traduction du jeu réalisé en anglais de tout les dialogues intégrales et je vais traduire à partir de là.

Le Japonais je n'en suis pas encore arrivé là
Pour l'instant j'ai un livre (40 leçons pour parler Japonais - Edition Langue pour Tous) et j'en suis qu'a la 10ème, là ou je commence à peine le Katakana. Le probleme de ce livre c'est qu'il ne t'enseigne des mots par-ci par là, mais pas directement les conjugaisons, les adjs...

Voila, on verra peut etre d'ici un an si mon niveau à suffisamment augmenté pour traduire les FE ! J'espere y arrivé un jour
Katua
Pardon, c'est "sumimasen", enfin, je crois^^
comment tu vas faire pour traduire ??? tu comprend le japonais ou c'est quelqu'un qui le fait pour toi ?
MarioRPG
C'est déjà pas mal
Comment on dit pardon ? (j'ai la flemme de regardé dans mon livre )

Concernant le forum JV, il n'est peut etre pas completement mort car celui qui a fait la traduction du Chapitre 7 l'a fait il n'y a pas longtemps.
Et puis je vais aller les aider, je sus en train de faire le chapitre 8, il faut que j'approfondisse mais dans quelques jours si j'y suis à fond (meme après demain peut etre) je le mettrait dans le topic
Katua
sangotin : je ne pense malheureusement pas que ça marche...mais bon, on ne sait jamais, ça a été fait pour Baten Kaitos et Tales of symphonia et ça a marché... Moi, je veux bien, mais il faudrait qu'on soit des masses et pas trois clampins...
MarioRPG : Je crois malheureusement que ce topic est bel et bien mort... et que je ne puisse pas vraiment aider non plus de ce côté là...mon vocabulaire japonaise ce limite à "bonjour", "merci", "pardon", "au revoir", "oui" et "non"^^
 
Retour au forum
 
créer forum