Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
 
Retour au forum
 

Ajouter une réponse

Pseudo :    S'inscrire ?
Mot de passe :    Mot de passe perdu ?
Icône :
                                
                                
Message :
 
 
 
Smilies personnalisés
 
Options :
Notification par email en cas de réponse
Désactiver les smilies
Activer votre signature
 
 
Dernières réponses
Marthur
Katua a écrit :

Ca restera en anglais, tout comme ça a été le cas pour les autres Fire Emblem sortis sur nos vertes contrées


Je parlais du titre/surnom de Medeus dans le jeu. Il y a des chances qu'il soit utilisé dans le script.
Katua
Marthur a écrit :

Mais je pensais avoir déjà dit pourquoi "Shadow" ne collait pas dans ce titre. Je suis curieux de voir ce que ça va donné en français. Medeus le Dragon des Ombres, le Dragon-Ombre, Dragon Ombrageux... Ca sonne tellement faux. :S


Ca restera en anglais, tout comme ça a été le cas pour les autres Fire Emblem sortis sur nos vertes contrées
pavel7
"Mathur" a écrit :


J'aurais pensé cela si ça avait été Fire Emblem Dark Dragon, mais Shadow Dragon est okay de ce point de vue là.


Dark Dragon est déjà pris par Shining Force xD.
Marthur
Homasa a écrit :

C'est vrai que maintenant, on est presque sur qu'il sort en Europe.


Si tu avais bien lu mon post tu aurais enlevé le "presque."
L'USK impose les ratings (l'équivalent de nos 3+, 12+, etc... en Europe), et bien sûr, ils n'évaluent que les jeux qui sortiront.
En revanche, ça ne veut pas dire qu'il sortira bientôt.

pavel7 a écrit :

Plus cliché comme titre, c'est dur!

J'aurais pensé cela si ça avait été Fire Emblem Dark Dragon, mais Shadow Dragon est okay de ce point de vue là.

Eliwood a écrit :

C'est pas si horrible je trouve

Mais je pensais avoir déjà dit pourquoi "Shadow" ne collait pas dans ce titre. Je suis curieux de voir ce que ça va donné en français. Medeus le Dragon des Ombres, le Dragon-Ombre, Dragon Ombrageux... Ca sonne tellement faux. :S
Homasa
C'est vrai que maintenant, on est presque sur qu'il sort en Europe. Et personnellement, je préfère un titre court qu'un titre à la rallonge, aussi complet soit-il...
Katua
Perso je suis contre les titres à ralonge (Baten Kaitos Eternal Wings and the Lost Ocean ) donc là ça me va.
Je suis pas trop du genre à philosopher sur les titres de toute façon il y a déjà eu des changements bien plus débiles

Ce qui est cool, c'est la sortie presque confirmée
pavel7
Plus cliché comme titre, c'est dur!
Kratos Wright
Marth a perdu la Falchion pendant le voyage Japon / France. On va demander à Ace de la ramasser au passage ^^


Edité le 25-09-2008 à 22:19:11 par Kratos Wright


Kroy
Un peu... court comme titre et on se demande qui à chouraver la "Sword of light", çà faisait quand même plus épique.

Avec le titre européen/US(?), on a juste la description du grand méchant de l'histoire, ce qui donne l'impression qu'il est le centre de l'histoire, alors que le titre original annonce plus un rôle partagé avec la famille d'Anri (symbolisée par la Falchion/sword of light).
Eliwood
C'est pas si horrible je trouve

Il manque plus que la date US et la date UE qui va avec ^^
 
Retour au forum
 
créer forum