Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
Les 4F (Forum France-Fire Emblem 4 *Four*)
 
Retour au forum
 

Ajouter une réponse

Pseudo :    S'inscrire ?
Mot de passe :    Mot de passe perdu ?
Icône :
                                
                                
Message :
 
 
 
Smilies personnalisés
 
Options :
Notification par email en cas de réponse
Désactiver les smilies
Activer votre signature
 
 
Dernières réponses
Kroy
C'est quand même énorme comme partie à traduire PUIS à installer sur le patch. Au vue de toutes les variantes possibles, çà se fera pas en un jour.
Avec tout ce qui est déjà mis à jour par rapport à l'ancien patch, c'est déjà pas mal.
En plus çà donnera l'ocasion de relancer d'autre partie quand les patchs suivants sortiront.
Shannan
Voilà enfin ce que j'attendais pour me lancer dans ma troisième partie.
La fin du jeu n'est toujours pas traduite?
Kroy
En tout cas il tourne du feu de fala, J'ai vite recharger une sauvegarde précédent le combat contre Alvis au chap10, Tout le dialogue est parfaitement traduit, c'est vraiment du bon boulot.
(çà y est je l'ai ma raison d'enchainer ma 6ème partie tout de suite après avoir fini la 5ème :p)
Il me tarde d'être de retour au chap10 et 11 de ma nouvelle partie pour voir les dialogues entre Levin et Celice qui n'apparaissaient pas (j'èspere que çà a été fait). Vraiment en 2minutes ce patch m'a convaincu.
AceNoctali
Salut tlm !

Pour ceux qui sont intéressés par FE4, et à la progression actuelle de son patch anglais, une bonne nouvelle :
DarkTwilkitri, le gars qui a repris la trad de j2e et qui est le concepteur du Patch Réparation, vient de sortir tout récemment une nouvelle amélioration de ce Patch !

Vous pourrez la trouver dans cette page :
http://s7.invisionfree.com/FESS/index.php?showtopic=16&st=135

Au menu des améliorations :
- Scripts de Bataille et de Mort ajoutés (YAAAAAAAAAAY, ENFIN !!! ~o~),
- Problème des scripts de Mor de Yurius réparés,
- Dialogues de tous les chapitres corrigés,
- Boite de dialogue de l'acquisition du Gold de village traduit,
- Menu de Résurrection du Bâton Magique Valkyrie traduit.

DT n'a pas eu le temps de tester complètement le patch, mais à première vue, j'ai l'impression qu'il fonctionne bien, mis à part quelques textes dans les dialogues de Bataille et de Mort qui ont un peu de mal à s'effacer (comme par exemple ceux de Zain dans le Chapitre 2, ou le script de Mort de Levin).
Vraiment du beau boulot de sa part !

Je mettrai à jour le patch sur mon site bientôt. En fait, je préfère attendre une date précise pour faire la MAJ... ^^ Sachez en tout cas que ce sera dans le milieu de septembre "~^
 
Retour au forum
 
créer forum